Atlantica: натхнёныя Караткевічам

| 08.09.2009 |

У межах праекту «Тузін. Перазагрузка» інтэрнэт-парталу «Тузін Гітоў» і грамадзкай кампаніі «Будзьма беларусамі» праект Atlantica прадстаўляе песьню «Ў сьвеце не адны» — беларускую вэрсію свайго апошняга гіта «It's Not About Us». Каб быць больш адэкватным падчас запісу лідэр праекту Алекс Дэвід узяўся перачытаць «Каласы пад сярпом тваім» Уладзімера Караткевіча.

У межах праекту «Тузін. Перазагрузка» інтэрнэт-парталу «Тузін Гітоў» і грамадзкай кампаніі «Будзьма беларусамі» праект Atlantica прадстаўляе песьню «Ў сьвеце не адны» — беларускую вэрсію свайго апошняга гіта «It's Not About Us». Каб быць больш адэкватным падчас запісу лідэр праекту Алекс Дэвід узяўся перачытаць «Каласы пад сярпом тваім» Уладзімера Караткевіча.

Atlantica На пачатку лідэр праекту Алекс Дэвід засьцерагаўся, што пры перакладзе яго песьні Atlantica згубіць сваю адметнасьць і шарм. Але гэтага не адбылося. «Я вельмі хваляваўся перад запісам сваёй першай беларускамоўнай кампазыцыі, — прызнаецца Алекс. — Але, калі мы ўзгаднілі пераклад, то зьявілася ўпэўненасьць у тым, што ўсё атрымаецца. Каб быць больш адэкватным падчас запісу, узяўся перачытаць „Каласы пад сярпом тваім“ Уладзімера Караткевіча. Калі няма моўнай практыкі, надта цяжка размаўляць», — апавядае на чысьцюткай беларускай мове выканаўца.

Алекс кажа, што даўно марыў засьпяваць на роднай мове, але правілы шоў-бізнэсу дыктуюць сваё. «Калі выдаў тры альбомы, пасьпяваў па-француску і па-ангельску ды засьвяціўся на рынку Беларусі і за межамі краіны — тады і адчуў, што Atlantica можа быць і беларускамоўнай».

Лідэр Atlantica раіць сваім калегам па сцэне не баяцца сьпяваць па-беларуску: «Цяпер у нашай краіне ня вельмі шмат тых, хто размаўляе па-беларуску, але ёсьць тэндэнцыя адраджэньня мовы. І мне было бы прыемна, каб ня толькі я ды астатнія ўдзельнікі праекту „Перазагрузка“ пачалі сьпяваць па-беларуску. Не разумею навошта баяцца мовы, якая зьяўляецца мовай тваёй краіны», — зазначыў Алекс.

Па-беларуску загучала песьня праекту, што атрымала назву «Ў сьвеце не адны». Яе пераасэнсаваў на беларускі лад літаратар Віталь Воранаў. Аўтар арыгінальнай вэрсіі Павал Бараноўскі разам з Алексам Дэвідам назвалі гэты варыянт «вельмі і вельмі прыстойным». Цяпер Atlantica зьбіраецца ў тур па Беларусі і Польшчы. «У сьвеце не адны» абавязкова прагучыць на іх канцэртах.

Atlantica — У сьвеце не адны (музыка — Алекс Дэвід, тэкст — Павал Бараноўскі, беларускі тэкст — Віталь Воранаў)
Песьня прадстаўляецца ў межах праекту «Тузін. Перазагрузка» парталаў music.fromby.net і www.budzma.org
.

SB, ТГ

Фота: westrecords.by


У сетках:

падзяліцца ў сваёй сетцы:
Тузін Гітоў у Twitter

Камэнтары:

Для абмеркаваньня гэтага матэрыялу Вам неабходна аўтарызавацца альбо зарэгістравацца.