У межах праекту «Тузін. Перазагрузка» інтэрнэт-парталу «Тузін Гітоў» і грамадзкай кампаніі «Будзьма беларусамі» Юры Дземідовіч прадстаўляе галоўны беларускі інтэрнэт-гіт у новай інтэпрэтацыі. Дзякуючы літаратаратару Сяргею Балахонаву «Волшебный кролик» загучаў на роднай мове, толькі вось «кролик» застаўся «кролікам» і аніяк не пажадаў пераўвасабляцца ў «трусіка».
Пасьля запісу беларускамоўнай вэрсіі песьні «Волшебный кролик» Юра Дземідовіч выглядаў задаволеным: «Вельмі мне спадабаўся беларускі варыянт. Мова такая мяккая, прыгожа кладзецца на мэлёдыю, на рытм». Але ў фінале дзіцячай «Эўравізіі» ён усё ж вырашыў сьпяваць па-расейску. «Тут, у Менску, паўсюль размаўляюць па-расейску. І я таксама. Беларуская мова гучыць толькі на ўроках у школе. Таму я баюся паблытаць беларускія словы», — прызнаецца Юра.У беларускай вэрсіі песьні ён усё ж вырашыў пакінуць расейскае слова — «кролік» і не пажадаў сьпяваць замест яго «трусік». Аніякія ўгаворы не дапамаглі. «Не ляжыць у мяне душа да гэтага слова», — заўпарціўся малады сьпявак. Потым высьветлілася, што слова «трусік» выклікала рогат у іншых дзяцей — яго калегаў па хоры. Юра сумеўся і вырашыў пакінуць «кроліка», каб пазьбегнуць далейшых кпінаў. Кіраўнік хору Ўладзімер Глушакоў толькі разводзіць рукамі: «Няхай Юра вырашае сам, не магу на яго ціснуць, бо ён і так цяпер знаходзіцца пад вялікім прэсам».
Юра сапраўды блізка да сэрца прыняў той розгалас, што зрабіў яго «кролік» у сеціве: «Пра кожную рэч можна што заўгодна прыдумаць, калі задацца такой мэтай. Навошта перакручваць наадварот песьню наадварот? Гэта робяць тыя, якія хочуць нанесьці шкоду». Як распавёў Уладзімер Глушакоў, на яго просьбу была праведзеная экспэртыза, каб давесьці, што гэта песьня бяскрыўдная і няма там аніякіх праклёнаў на латыні: «Экспэртызу праводзілі ў савеце па рэлігіі і нацыянальнасьцям прафэсары ўнівэрсытэтаў і прыйшлі да высновы, што гэта песьня дзіцячая, напісаная не на латыні і абсалютна бяскрыўдная».
Юра разам з сваім кіраўніком тлумачаць сэнс песьні проста: «Кролік — чароўны, бо грае на скрыпцы, сумуе па маме, піша вершы, чытае па-лацінску. Сёньня — гэта вельмі рэдкія зьявы».
Мара Дземідовіча — пазнаёміцца з Рыбаком. Кіраўнік яму кажа, што дзеля гэтага трэба перамагчы як мінімум у беларускім адборы на «Эўравізію». Юра на гэта зазначае: «Каб перамагчы — патрэбнае імкненьне. І я яго маю».
Юры Дземідовіч — Чароўны кролік (музыка і словы — Юры Дземідовіч, беларускі тэкст — Сяргей Балахонаў, Юры Дземідовіч)
Песьня прадстаўляецца ў межах праекту «Тузін. Перазагрузка» парталаў music.fromby.net і www.budzma.org.
SB, ТГ

