У межах праекту «Тузін. Перазагрузка» інтэрнэт-парталу «Тузін Гітоў» і грамадзкай кампаніі «Будзьма беларусамі» гурт «Стокс» запісаў адзін з самых сваіх прыгожых твораў па-беларуску. Песьня «Пад купалам нябёс» была пераствораная пры ўдзеле паэта Глеба Лабадзенкі. Ня выключана, што па хуткім часе яна загучыць на радыёстанцыях у Маскве, дзе гурт працуе апошні час. «Ніколі ня чуў на расейскіх FM-станцыях песень па-беларуску. Мы пастараемся выправіць гэтую хібу», — кажа Аляксей Стокс.
Музыкантам спадабаўся новы варыянт іх гіта і яны зьбіраюцца прапанаваць «Пад купалам нябёс» у ратацыю на расейскія радыёстанцыі. «Ніколі ня чуў, на радыё ў Маскве песень па-беларуску. Хоць украінскамоўных твораў у этэры заўжды хапае. Ня ведаю зь якой прычыны, магчыма тут замяшаная палітыка. Але мы зробім з свайго боку ўсё магчымае, каб якасны беларускі рок загучаў у расейскай FM-прасторы», — кажа лідэр «стоксаў».
Музыканты лічаць, што моўны экспэрымэнт прайшоў удала і не выключаюць магчымасьці запісаць яшчэ некалькі песень па-беларуску.
Стокс —
Песьня прадстаўляецца ў межах праекту «Тузін. Перазагрузка» парталаў
SB, ТГ

